Narrativa

«Editar é unha cuestión de instinto»

Marzo 6th, 2011  |  Published in| the_category Editores, Libro dixital, Narrativa, Promoción

A piques de rematar a materia, esta entrevista de Juan Cruz a Peter Mayer, o editor que foi de Penguin, pode resumir moi ben algunhas das ideas sobre as que debatemos nestas catro semanas.

Recoméndoa moi vivamente. M.B.

Marcos Calveiro, o bo escoitador

Febreiro 26th, 2011  |  Published in| the_category Editores, Narrativa, Promoción

A visita de Marcos Calveiro, o xoves pasado, foi unha das experiencias máis enriquecedoras que, na miña opinión, puidemos ter durante o mestrado de edición. Descubrimos a un Calveiro “bo escoitador”, como el se identificou na súa visita á familia de Lois Pereiro, para a elaboración do novo libro publicado por Xerais con motivo das Letras Galegas deste ano, pero tamén descubrimos que á parte de bo escoitador é un grande orador, cunha capacidade de facer que  tiveramos a sensación de aprender unha chea de cousas e de que el gozaba contándoas.

Creo que foi unha experiencia que nos enriqueceu a todos/as, por uns motivos ou por outros. Agardo que que así fose. Silvia.

O traxe novo do… autor

Febreiro 24th, 2011  |  Published in| the_category Comercialización, Creación _editorial, Cubertas, Editores, Editoriais, Librarías, Narrativa, Papel, Promoción

Xa que falamos das cubertas como un recurso atractivo do libro impreso fronte ao libro dixital, así como da idea do libro como obxecto (mercadoría) á vez que ben intanxible (cultura), quero falar de dous exemplos de como revestir aos clásicos con cubertas atractivas con fin de vendelos de novo.

A algúns —filólogos ou non— nos gusta volver aos clásicos da literatura universal de vez en cando e, persoalmente, se se trata de autores da literatura anglosaxona do dezanove, máis ainda. Pero se por riba ao botar unha ollada pola sección correspondente da librería visitada aparecen xoias da edición e do deseño tan atractivas como as que merquei e lin recentemente, non podo evitar caer na doce e pracenteira trampa comercial.

A primeira obra das dúas que menciono é Los papeles de Aspern (The Aspern Papers), de Henry James, que Alba Editorial publicou dentro da súa colección clásica en 2009 (ISBN 978-84-8428-484-0) cunha ilustración dun detalle dunha pintura de corte impresionista na que se amosa unha canle de Venecia que ocupa a totalidade da primeira de cuberta. Por un lado, ubícanos xeográficamente no lugar onde se desenvolve maxistralmente a trama desta novela e, por outro lado, colócanos temporalmente a finais do dezanove, cando o impresionismo conseguiu alcanzar o seu punto álxido.

A outra obra en realidade non a atopei de primeiras nunha libraría, senón que a vin na mesa do profesor Blanco Valdés na aula do mestrado en edición e, como ben envidiado e obxecto desexado, busqueina por algunha libraría virtual de internet ata que a conseguín mercar. Trátase da tradución dunha antoloxía de varios relatos de pantasmas de Charles Dickens editada maravillosamente e publicada por Impedimenta en 2009 baixo o título de Para leer al anochecer. Historias de fantasmas (ISBN 978-84-937601-0-6).  Nesta publicación todo é dunha edición coidadísima: a elección do papel en cada parte do libro, as ilustracións da cuberta e da sobrecuberta, a portada, a páxina de créditos,  a tipografía elexida en cada elemento, a combinación de cores nos textos, etc. A isto chámolle unha pequena xoia da edición.

Resumindo, o que quero dicir é que os clásicos non serán best-sellers hoxe en día, pero hai editoriais que saben atraer aos lectores deste tipo de literatura unindo a calidade do contido coa calidade do continente. É un novo traxe para o emperador, bueno, para o autor, que a algúns atrae coa vista e co tacto ao velo no escaparate. En min, como consumidor, funciona.

J. Augusto

Que é un vook?

Febreiro 20th, 2011  |  Published in| the_category Libro dixital, Narrativa

What is a Vook? from Matthew Cavnar on Vimeo.

É un libro ou unha aplicación multimedia?
Vía Blogtailors e El País.
Manuel Bragado

Dolores Vilavedra entrevista en “Luces”: “É falaz dicir que a literatura de éxito é superficial”

Febreiro 18th, 2011  |  Published in| the_category Narrativa, Noticias_literarias

Óscar Iglesias publica nas páxinas semanais de “Luces” da edición galega d’ El País unha interesantísima entrevista con Dolores Vilavedra, a raíz da aparición d’ A narrativa galega na fin de século. Unha ollada crítica dende 2010 (Galaxia). A profesora da Facultade de Filoloxía e crítica literaria considerada que nese período ampliouse a base lectora da narrativa galega, ao tempo que reivindica o dereito ao éxito e a calidade dalgúns títulos que o obtriveron como O lapis do carpinteiro ou Herba moura. Ademais, Vilavedra atrévese a estimar en 200.000 persoas a base de lectoras na nosa lingua: “Penso que o noso país ten un teito de lectores potenciais que, sendo un pouco realistas, podería ser de 200.000. O gran desafío neste momento é ampliar os lectores entre a sociedade castelán falante. Ata agora viviamos dun lector escolar e dun lector libre case monolingüe, moi concienciado. Agora temos que pescar noutros caladoiros, nos da xente que é amante da lectura, sexa de novelas ou de libros de micoloxía, e que comparte a lectura en galego e a de castelán dun xeito natural.” Manuel Bragado